Original Language: Latin
Oleum effusum est nomen eius,
o nomen quod pietatis gratiam
et potentiam maiestatis sonat.
Sanctum olim et terribile nomen eius.
Sed currite gentes, effusum est nomen;
quod quicumquæ invocaverit salvus erit.
O nomen nectare dulcius beato,
o nomen nobile pingue delicatum,
Te cantu dicere Angelico debemus,
o nomen super omne nomen.
Angelorum Deus etiam
hominum se Deum nominat.
Effunde, aperi manum tuam
et imple omne animal benedictione,
venite ad confitendum nomini Domini
resonet in voce exultationis
et lætitiæ sonus epulantis.
Effusum plane quod non solum cœlum terrasquæ persudit
sed aspersit et inferos,
dum ad hoc santum nomen flectitur omne genu.
His name is as oil poured out
His name is as oil poured out,
O name which sounds forth the grace of piety
and the power of majesty.
Holy, therefore, and awesome is His name.
But run, people, poured out is his name;
whoever calls on it shall be saved.
O name, sweeter than blessed honey,
o name, renowned ointment of delights,
you whom we should call Angelic in song,
o name above every name.
For the God of Angels
has called Himself the God of men.
Pour forth, open your hand
and fill every living being with blessing,
come, and in acknowledging the name of the Lord
let the voice of exultation
and the joyful sound of feasting resound.
It is poured out evenly, which not only bathes
Heaven and earth
But also sprinkles the infernal regions,
while every knee bends to this Holy Name.
David Larrick with revisions by Richard Kolb
Translations by Owen Daly and Dr. David Larrick have been specially commissioned by BarbaraStrozzi.com. Please credit this site and the translators if you choose to use these texts.
Find the score...
Published by Cor Donato Editions in historically correct modern transcription, including critical introductory notes on the work, editorial procedures, original Italian texts with new English translations, and other contextual information about the piece.
Now available at CorDonatoEditions.com!Purchase score →